Psalm 89:14

SVGij hebt een arm met macht; Uw hand is sterk, Uw rechterhand is hoog.
WLCלְךָ֣ זְ֭רֹועַ עִם־גְּבוּרָ֑ה תָּעֹ֥ז יָ֝דְךָ֗ תָּר֥וּם יְמִינֶֽךָ׃
Trans.

ləḵā zərwō‘a ‘im-gəḇûrâ tā‘ōz yāḏəḵā tārûm yəmîneḵā:


ACיד  לך זרוע עם-גבורה    תעז ידך תרום ימינך
ASVRighteousness and justice are the foundation of thy throne: Lovingkindness and truth go before thy face.
BEThe seat of your kingdom is resting on righteousness and right judging: mercy and good faith come before your face.
DarbyRighteousness and judgment are the foundation of thy throne; loving-kindness and truth go before thy face.
ELB05Gerechtigkeit und Gericht sind deines Thrones Grundfeste; Güte und Wahrheit gehen vor deinem Angesicht her.
LSGLa justice et l'équité sont la base de ton trône. La bonté et la fidélité sont devant ta face.
Sch(H89-15) Recht und Gerechtigkeit sind deines Thrones Feste, Gnade und Treue gehen vor deinem Angesicht her.
WebJustice and judgment are the habitation of thy throne: mercy and truth shall go before thy face.

Vertalingen op andere websites


Doneer Aantekeningen bij de Bijbel